Καράβι μου τρικάταρτο
πειρατική φελούκα
τρελή καρδιά σουλντούκα
με ανοιχτά πανιά
που σουλντουκέβεις σ’τση ζωής
τ’ ατέλειωτα καντούνια
στη λιβυκοφουρτούνα
και στη λησμονιά.
Και στου καράβου το τζουγκρί
στου πειρατή τον κάβο
απέναντι απ’ τη Γαύδο
το Καλυψώ νησί.
Στου Μπαρμπαρόσα την αυλή
ψάχνω λιμάνι να’ βρω
απέναντι απ τη Γαύδο
κι η Καλυψώ είσαι εσύ.
Βοήθα Παναγιά μου
να λιμανίσουμε
να πάψουν οι ανέμοι
για ν’ αρμενίσουμε
με το μοιροκουμπάσο
και το χαρτάκι μου
πορεία θα χαράξω
για την Ιθάκη μου.
Βοήθα να ΄ναι ο δρόμος σου
μακρύς για την Ιθάκη
όπως το λέει ο ποιητής
σε ένα του στιχάκι
γιατί απ το δρόμο τον μακρύ
έχεις πολλά να μάθεις
σωστά τα λέει ο ποιητής
ο Κώστας ο Καβάφης.
Στου Μπαρμπαρόσα την αυλή
βραδιάζει ξημερώνει
παρέα με τον πειρατή
και με τον Ψαραντώνη
κι η τίγρης που `χω μέσα μου
λουφάζει και μερώνει
σαν είμαι με τον πειρατή
και με τον Ψαραντώνη.
Βοήθα Παναγιά μου
να λιμανίσουμε
να πάψουν οι ανέμοι
για ν’ αρμενίσουμε
με τον μοιροκουμπάσο
και το χαρτάκι μου
πορεία θα χαράξω
για την Ιθάκη μου.
Καράβι μου τρικάταρτο
πειρατική γαλέρα
που σεργιανάς στα πέλαγα
τη νύχτα και τη μέρα
κι είναι η ψυχή μου αληταριό
και η ζωή μπαμπέσα
μα’ γώ φουσκώνω τα πανιά
για μόλα εε για λέσα.
Στου Μπαρμπαρόσα την αυλή
στο πειρατολιμάνι
σκοπός τ’ Αλί Σουμανι
γλυκά με πλάνεψε
με μάγεψε η Καλυψώ
για ένα φιλί διψώ
κι απέναντι στην Γαύδο
ο νους μου αγνάντεψε.
Βοήθα Παναγιά μου
να λιμανίσουμε
να πάψουν οι ανέμοι
για ν’ αρμενίσουμε
με τον μοιροκουμπάσο
και το χαρτάκι μου
πορεία θα χαράξω
για την Ιθάκη μου.
|
Karávi mu trikátarto
piratikí feluka
trelí kardiá sulntuka
me anichtá paniá
pu sulntukévis s’tsi zoís
t’ atéliota kantunia
sti livikofurtuna
ke sti lismoniá.
Ke stu karávu to tzugkrí
stu piratí ton kávo
apénanti ap’ ti Gafdo
to Kalipsó nisí.
Stu Barbarósa tin avlí
psáchno limáni na’ vro
apénanti ap ti Gafdo
ki i Kalipsó ise esí.
Ooítha Panagiá mu
na limanísume
na pápsun i anémi
gia n’ armenísume
me to mirokubáso
ke to chartáki mu
poria tha charákso
gia tin Itháki mu.
Ooítha na ΄ne o drómos su
makrís gia tin Itháki
ópos to léi o piitís
se éna tu sticháki
giatí ap to drómo ton makrí
échis pollá na máthis
sostá ta léi o piitís
o Kóstas o Kaváfis.
Stu Barbarósa tin avlí
vradiázi ksimeróni
paréa me ton piratí
ke me ton Psarantóni
ki i tígris pu `cho mésa mu
lufázi ke meróni
san ime me ton piratí
ke me ton Psarantóni.
Ooítha Panagiá mu
na limanísume
na pápsun i anémi
gia n’ armenísume
me ton mirokubáso
ke to chartáki mu
poria tha charákso
gia tin Itháki mu.
Karávi mu trikátarto
piratikí galéra
pu sergianás sta pélaga
ti níchta ke ti méra
ki ine i psichí mu alitarió
ke i zoí babésa
ma’ gó fuskóno ta paniá
gia móla ee gia lésa.
Stu Barbarósa tin avlí
sto piratolimáni
skopós t’ Alí Sumani
gliká me plánepse
me mágepse i Kalipsó
gia éna filí dipsó
ki apénanti stin Gafdo
o nus mu agnántepse.
Ooítha Panagiá mu
na limanísume
na pápsun i anémi
gia n’ armenísume
me ton mirokubáso
ke to chartáki mu
poria tha charákso
gia tin Itháki mu.
|