Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Τραγούδι μέσα στη βροχή | Tragudi mésa sti vrochí

Οι νύχτες μου ναυάγησαν σε μια γωνιά του χάρτη
γυρνάω ξανά στο σπίτι το πρωί
τα μάτια μου δεν άντεξαν, χάραξαν μονοπάτι
και τράβηξα προς την Ανατολή

Χρωστάω την ανάσα μου και δυο ζωές χρωστάω
στου σεντονιού σου τη ζεστή θηλιά
σηκώνω το ποτήρι μου, γνέφεις κι ακολουθάω
δίψασε η καρδιά μου για φωτιά

Σεργιάνι μου στη συννεφιά
και πουθενά οι Σειρήνες
τραγούδι πιάνω στη βροχή
μ’ άκουγαν δέντρα και πουλιά
απλώθηκαν οι μνήμες
κι ο ήλιος ξαναβγήκε στην κορφή

Κρατώ στο χέρι την κλωστή, στο νου μου την ευθύνη
τα όνειρα να βγάλω απ’ τις ψυχές
κλείστηκε ο κόσμος σε γυαλί, σε άγονη γαλήνη
μα ανθίζουν στο αντάμωμά μας οι ευχές

I níchtes mu nafágisan se mia goniá tu chárti
girnáo ksaná sto spíti to pri
ta mátia mu den ánteksan, cháraksan monopáti
ke tráviksa pros tin Anatolí

Chrostáo tin anása mu ke dio zoés chrostáo
stu sentoniu su ti zestí thiliá
sikóno to potíri mu, gnéfis ki akolutháo
dípsase i kardiá mu gia fotiá

Sergiáni mu sti sinnefiá
ke puthená i Sirínes
tragudi piáno sti vrochí
m’ ákugan déntra ke puliá
aplóthikan i mnímes
ki o ílios ksanavgíke stin korfí

Krató sto chéri tin klostí, sto nu mu tin efthíni
ta ónira na vgálo ap’ tis psichés
klistike o kósmos se gialí, se ágoni galíni
ma anthízun sto antámomá mas i efchés

Interpret: Καλημέρη Λιζέττα

Komponist: Κυριαζής Γιάννης

Songwriter: Τσουρούλας Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen