Songtextsuche:
ΣΤ' ΑΣΤΕΡΙΑ ΚΑΝΩ ΜΙΑ ΕΥΧΗ | St 'Asteria Kano Mia Euxi
Στ'αστέρια κάνω μια ευχή Τον πόνο η μέρα ξεγελά Μα η νύχτα τη καρδιά σκορπά χίλια κομμάτια Μα εκεί χαμένη απ' την αρχή Μα ποιος μπορεί ν' αντισταθεί στα δυο σου μάτια Στα χάδια σου μαγεύτηκα Καρδία μου σ' ερωτεύτηκα Και τώρα μακριά σου πως ν' αντέξω Στ' αστέρια κάνω μια ευχή, προσευχή Στη κόλαση σου άλλος μη καεί Μαζεύω τα κομμάτια μου, μάτια μου Και ψάχνω για μια δεύτερη ζωή Ας είναι Θεέ μου αυτή αληθινή Κι αν χίλια ψέματα μαζί Δε φτάνει για να ξεχαστεί μια τέτοια αγάπη Ίσως να μένει στη καρδιά Ότι δεν έσβησε έτσι απλά Μ' ένα σου δάκρυ Στα χάδια σου μαγεύτηκα Καρδία μου σ' ερωτεύτηκα Και τώρα μακριά σου πως ν' αντέξω Στ' αστέρια κάνω μια ευχή, προσευχή Στη κόλαση σου άλλος μη καεί Μαζεύω τα κομμάτια μου, μάτια μου Και ψάχνω για μια δεύτερη ζωή Ας είναι Θεέ μου αυτή αληθινή
Στίχοι/Μουσική: Γιάννης Παπαγεωργίου Κωνσταντίνος Μποσνάκης Χρήστος Μενιδιάτης | Ich wünsche mir etwas von den Sternen Der Tag macht sich lustig über den Schmerz Aber die Nacht lässt das Herz in tausend Stücke zerspringen Aber dort, verloren vom Anfang Aber wer kann deinen Augen widerstehen Deine Zärtlichkeiten haben mich verzaubert Ich habe mich in dich verliebt, mein Schatz Und wie soll ich es jetzt, fern von dir, ertragen Ich wünsche mir etwas von den Sternen, ich spreche ein Gebet In deiner Hölle soll kein anderer brennen Ich sammele meine Einzelteile auf, mein Liebling und suche ein zweites Leben sei, mein Gott, dieses zweite Leben echt Auch wenn tausend Lügen zusammen nicht ausreichen, um eine solche Liebe zu vergessen, aber vielleicht bleibt etwas im Herzen zurück, dass sie nicht so einfach erlöscht ist, mit einer deiner Tränen Deine Zärtlichkeiten haben mich verzaubert Ich habe mich in dich verliebt, mein Schatz Und wie soll ich es jetzt, fern von dir, ertragen Ich wünsche mir etwas von den Sternen, ich spreche ein Gebet In deiner Hölle soll kein anderer brennen Ich sammele meine Einzelteile auf, mein Liebling und suche ein zweites Leben sei, mein Gott, dieses zweite Leben echt Übersetzung eingereicht von Britt & Erhard |
Kommentare
Noch keine Kommentare