Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

ΠΩΣ ΝΑ ΤΟ ΕΞΗΓΗΣΩ | Pos Na To Eksigiso

Πως να το εξηγήσω

 

Δεν μπορώ να το πιστέψω

ότι εσύ είσ’ αυτή που πέθαινε για μένα

πόσο θέατρο να παίξω

πόσο να υποκριθώ

 

Πώς να το εξηγήσω

τόσα βράδια μόνος και δεν έρχεσαι

δε με σκέφτεσαι

Θέλω να σου μιλήσω

μα για κάτι άλλο τώρα καίγεσαι

δε με σκέφτεσαι

 

Κάνεις τα πάντα

σαν μια ξένη να σε δω

και να βγάλω απ’ το μυαλό

πως ακόμα σ’ αγαπώ

Κάνεις τα πάντα

να πληγώσεις μια καρδιά

που για σένα μια ζωή

έπεφτε μες τη φωτιά

 

Δε μπορώ να καταλάβω

αν κάπου εγώ έχω φταίξει

και μου φέρεσαι έτσι

σου’ χω δώσει τη ζωή μου

πήρες ότι αγαπώ

 

Πως να το εξηγήσω...

 

Κάνεις τα πάντα...

 

Νίκος Βέρτης

Wie soll ich es erklären

 

Ich kann es nicht glauben,

dass du die bist, die für mich gestorben wäre

wie sehr soll ich noch Theater spielen

wie viel soll ich vorgeben

 

Wie soll ich es erklären

so viele Abende alleine und du kommst nicht

du denkst nicht an mich

Ich will mit dir reden

aber du interessierst* dich jetzt für etwas anderes

du denkst nicht an mich

 

Du tust alles,

damit ich dich wie eine Fremde sehe

und damit ich vergesse,

dass ich dich noch immer liebe

Du tust alles

um einem Herz weh zu tun,

das für dich ein Leben lang

in Feuer gefallen ist

 

Ich kann nicht begreifen,

ob ich an etwas Schuld bin,

das du mich so behandelst

ich habe dir mein Leben gegeben

du hast alles genommen, was ich geliebt habe

 

Wie soll ich es erklären…

 

Du tust alles…

 

*wörtl.: du brennst für etwas anderes

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen