Songtextsuche:
ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ Η ΑΓΑΠΗ | Pou Einai I Agapi
Πού είναι η αγάπη
Μοιάζουν οι ώρες να' ναι μεγάλες ανηφόρες σαν να παλεύω έτσι αισθάνομαι και ζω μοιάζουν οι ώρες να πέφτουν πάνω μου σαν μπόρες κι οι αναμνήσεις να ρίχνουν πάλι κεραυνό
κλαίω σαν παιδί όταν πάω εσένα να σκεφτώ ώρες στη σιωπή ώρες στη δουλειά και στ' αυτοκίνητο βράδυ και πρωί ψάχνω τρόπους για να ξεχαστώ
Δώσε μου κάτι τώρα που πέφτω, να σωθώ πού είναι η αγάπη να μου αποδείξει πριν το τέλος αν είναι απάτη ή αν είναι κάτι μαγικό
όπου δεν βρίσκω το καταφύγιο που ζητώ μοιάζουν οι ώρες να 'ναι μεγάλες ανηφόρες σαν να παλεύω έτσι αισθάνομαι και ζω
Χατζηγιάννης Μιχάλης | Wo ist die Liebe
Die Stunden gleichen großen Steigungen, als ob ich kämpfe, so fühle ich mich und so lebe ich Die Stunden gleichen den Regentropfen die auf mich fallen und die Erinnerungen gleichen Blitzen, die mich wieder treffen
Etwas in der Seele ist immernoch so empfindlich Ich weine wie ein kleines Kind, wenn ich anfange an dich zu denken In Stunden der Stille, Stunden bei der Arbeit und im Auto Abends und Morgens, suche ich nach Wegen zu vergessen
Wo ist die Liebe, die mich zu den Wolken hob Gib mir etwas, jetzt wo ich falle, damit ich gerettet werde Wo ist die Liebe, dass sie mir vor dem Ende noch zeigt, ob sie eine Falle ist oder etwas Magisches
Die Stunden gleichen Ländern ohne Gastfreundschaft, wo ich nicht den Schutz finde, den ich suche Die Stunden gleichen großen Steigungen als ob ich kämpfe, so fühle ich mich und so lebe ich
Etwas in der Seele…
Wo ist die Liebe… |
Kommentare
Noch keine Kommentare